防黴を「防カビ」と呼ぶことに抵抗があって、せめて入力するときには両方音読みで入力したいと思い考えたのだけど、「黴」の音読みがすぐに出てこなかった。
調べると、ばい菌(黴菌)の「ばい」のように「ぼうばい」が正解なのだけれど、そんな特殊な用語IMの辞書も知らず、区切って頑張って変換しようとしても、「ばい」の変換候補のなんと末尾に「黴」があるような事態なので、もうカビはカビでいいなという気持ちになった。
防黴を「防カビ」と呼ぶことに抵抗があって、せめて入力するときには両方音読みで入力したいと思い考えたのだけど、「黴」の音読みがすぐに出てこなかった。
調べると、ばい菌(黴菌)の「ばい」のように「ぼうばい」が正解なのだけれど、そんな特殊な用語IMの辞書も知らず、区切って頑張って変換しようとしても、「ばい」の変換候補のなんと末尾に「黴」があるような事態なので、もうカビはカビでいいなという気持ちになった。
senooken JP Social is a social network, courtesy of senooken. It runs on GNU social, version 2.0.2-beta0, available under the GNU Affero General Public License.
All senooken JP Social content and data are available under the Creative Commons Attribution 3.0 license.