Conversation
Notices
-
an actual bear in a hazmat suit (guizzy@pleroma.guizzyordi.info)'s status on Tuesday, 18-Aug-2020 04:13:00 JST
an actual bear in a hazmat suit
Funnily enough, yard translates to french as "verge", which also means penis. -
an actual bear in a hazmat suit (guizzy@pleroma.guizzyordi.info)'s status on Tuesday, 18-Aug-2020 04:12:53 JST
an actual bear in a hazmat suit
@Mitsu When you come to Canada you'll have to learn our weird mix of units of measure. バツ子(痛いの痛いの飛んでけ;; likes this. -
Mitsu (mitsu@shitposter.club)'s status on Tuesday, 18-Aug-2020 04:12:54 JST
Mitsu
@guizzy I'm confused -
an actual bear in a hazmat suit (guizzy@pleroma.guizzyordi.info)'s status on Tuesday, 18-Aug-2020 04:12:55 JST
an actual bear in a hazmat suit
@Mitsu C'est ça une verge d'une verge -
Mitsu (mitsu@shitposter.club)'s status on Tuesday, 18-Aug-2020 04:12:56 JST
Mitsu
@guizzy Wow -
an actual bear in a hazmat suit (guizzy@pleroma.guizzyordi.info)'s status on Tuesday, 18-Aug-2020 04:12:57 JST
an actual bear in a hazmat suit
@Mitsu A penis measuring 91,44cm -
Mitsu (mitsu@shitposter.club)'s status on Tuesday, 18-Aug-2020 04:12:58 JST
Mitsu
@guizzy I'm not sure what that means -
Mitsu (mitsu@shitposter.club)'s status on Tuesday, 18-Aug-2020 04:12:59 JST
Mitsu
@guizzy verge -
an actual bear in a hazmat suit (guizzy@pleroma.guizzyordi.info)'s status on Tuesday, 18-Aug-2020 04:12:59 JST
an actual bear in a hazmat suit
@Mitsu Une verge d'une verge -
バツ子(痛いの痛いの飛んでけ;; (shmibs@tomo.airen-no-jikken.icu)'s status on Tuesday, 18-Aug-2020 04:13:15 JST
バツ子(痛いの痛いの飛んでけ;;
@Mitsu @guizzy hard yard...XX -
Mitsu (mitsu@shitposter.club)'s status on Tuesday, 18-Aug-2020 04:13:16 JST
Mitsu
@guizzy Yes, that will be hard
-