本屋の和英辞典で片っ端から「障害」を引いてみたんですが、障害物の「障害」や障害者の「障害」だけでなく、システム障害の「障害」が載ってるのは、ジーニアス和英辞典だけでした。
error と訳されてました。優秀!
ジーニアスってわりと評判悪いイメージなんですが、少なくとも和英に関しては現代向きで良いのかもしれません。
本屋の和英辞典で片っ端から「障害」を引いてみたんですが、障害物の「障害」や障害者の「障害」だけでなく、システム障害の「障害」が載ってるのは、ジーニアス和英辞典だけでした。
error と訳されてました。優秀!
ジーニアスってわりと評判悪いイメージなんですが、少なくとも和英に関しては現代向きで良いのかもしれません。
senooken JP Social is a social network, courtesy of senooken. It runs on GNU social, version 2.0.2-beta0, available under the GNU Affero General Public License.
All senooken JP Social content and data are available under the Creative Commons Attribution 3.0 license.