原文以外は全部二次ソース三次ソースなので盲目的に信用をすべきではない(つまり、それが「確実に正」であると考えるべきではない)し、基本的に訳者の誤解や更新遅れによる間違いが含まれているものとして扱うべき(原文と照らし合わせながら翻訳の補助として活用するのはアリ)
Conversation
Notices
-
みたらしだんご (mitarashi_dango@mastodon.matcha-soft.com)'s status on Friday, 28-Sep-2018 21:13:08 JST
みたらしだんご
- らりお・ザ・何らかの?然㊌ソムリエ and 宮原太聖(JP) repeated this.
-
みたらしだんご (mitarashi_dango@mastodon.matcha-soft.com)'s status on Friday, 28-Sep-2018 21:16:29 JST
みたらしだんご
まぁあとオリジナルの更新速度が速いやつは、いつの版を基にして作成したか記載しておくとよいかもしれないね