:qiitan: 「ふごごごっ、ふごっ!:zzz:」
「にゃーお」
「ぬふぅ」
?
Notices by 7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com), page 69
-
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Wednesday, 19-Sep-2018 12:38:55 JST
7of9(0x70f9=28921)
-
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Wednesday, 19-Sep-2018 12:27:49 JST
7of9(0x70f9=28921)
最近あまり増えていませんね。
esa.ioの方は10,764記事になりましたが。
-
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Wednesday, 19-Sep-2018 08:25:25 JST
7of9(0x70f9=28921)
I have less experience as a translator.
-
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Wednesday, 19-Sep-2018 08:14:12 JST
7of9(0x70f9=28921)
sed 's/引きずれている/引きずられている/g'
sed 's/以下に/如何に/g' -
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Wednesday, 19-Sep-2018 08:13:09 JST
7of9(0x70f9=28921)
#DS9
#techenglish
#pronunciationStar Trek Deep Space9に出てくるwarpのリスニングを昨日した。
会話の中で出るwarpについてはワープなのか、ウォープなのかよく聞き取れなかった。
以下の可能性がある
- 日本語のワープに引きずれている
- リスニング力がたいしたことないしかしながら、聞いたものはwarpであると認識できる。
それは会話文の中のコンテキストにより聞き取れている可能性がある。フランス人の英語発音ベジタシオン(vegetation)。正しい発音ではないが、聞き取れる。
それはその知識を持っているから。コンテキストによるリスニングに助けられる場面はあるように思う。以下にコンテキストを理解するか。#
-
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Wednesday, 19-Sep-2018 08:10:20 JST
7of9(0x70f9=28921)
#hunting
powered by huntingTool + Gカウンター今日は26匹。
少し弱まった?google+新着17ページ。
作業時間8分。 -
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 21:21:39 JST
7of9(0x70f9=28921)
@y_f_acoustics
略記の方が検索しやすいのですが、仕方ないですね。 -
フクヤン (yfacoustics@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 21:16:39 JST
フクヤン
Qiitaの記事にIntegrated Performance Primitives(IPP)の記事書いて「IPP」とタグ付けしたら公開後のタグが「I++」になってたんですよね・・・w
-
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 21:18:55 JST
7of9(0x70f9=28921)
@y_f_acoustics
Appでもそうですね。 -
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 21:13:06 JST
7of9(0x70f9=28921)
You should never work longer, just smarter. @ Codist 2014-03-12
http://thecodist.com/article/yes_i_still_want_to_be_doing_this_at_56
-
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 21:12:31 JST
7of9(0x70f9=28921)
worst lazy システム
<->
best effortシステム -
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 21:11:01 JST
7of9(0x70f9=28921)
dangle a carrot
-
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 21:10:30 JST
7of9(0x70f9=28921)
べつにええ(ふぉんと)
-
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 21:09:56 JST
7of9(0x70f9=28921)
But the point is, if you lie all the time,...
関連して思い出したのは
- to hit the nail on the head
- What's the point?
- Your point?
- What do you mean by that? -
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 21:08:38 JST
7of9(0x70f9=28921)
I'm not finished.
関連して思い出したのは
- How long does it last?
- I'm not finished with you.
- I'm not finished yet. -
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 21:06:22 JST
7of9(0x70f9=28921)
なんとなくエフォート
-
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 21:04:29 JST
7of9(0x70f9=28921)
They don't see that part of the color spectrum.
ある異星人が特定の波長の色を見れないとのこと。
- I have no idea.
- I have no clue.
- I have a hunch that...
- Looking on the bright side,
- Looking on the dark side, -
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 21:02:31 JST
7of9(0x70f9=28921)
I will put my best foot forward.
-
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 21:00:44 JST
7of9(0x70f9=28921)
#chinese 復習編
今日の発音の復習
from 180521
- 物理 Wùlǐ
- 美徳 Měidé
- 季节 Jìjié -
7of9(0x70f9=28921) (7of9@qiitadon.com)'s status on Tuesday, 18-Sep-2018 19:28:17 JST
7of9(0x70f9=28921)
実行時引数で設定変更して実行できるソフトウェア。
どういう実行時引数で使ったかを記録しておかないと、同じ状況にする必要が生じた時、同じ状況にできなくなる。
ショートカットを作ったとしても、そのPCが故障してショートカットが消失する場合がある。
ショートカットを、どういう時に使ったかの記録とともに保管する、
など。