A winter #poem from the Kokinshū
冬ながらそらより花のちりくるは雲のあなたは春にやあるらむ
fuyu nagarasora yori hana nochirikuru wakumo no anata waharu ni ya aru ran
it’s winter now, yetfrom the skies blossomcomes fluttering down;beyond the cloudscan it be spring already?
(written more than a thousand years ago in Japan, by Kiyowara no Fukayabu, the great-grandfather of Sei Shonagon)